”的细节问题,比如“标识”聚焦时的具体“质感”对“信标”接口的可能影响。他的提问专业、切中要害,展现了对自身状态和任务目标的深刻理解。
讨论持续了数小时。最终,方案在补充了几处基于宋明反馈的微调后,原则上获得通过,进入最后的技术准备和模拟推演阶段。
“如果‘破译者-Alpha’成功,” 会议尾声,唐丽雯看向宋明,“我们将首次获得‘信标’内部逻辑运行的直接、受控观测数据。这不仅能验证我们的语法模型,更重要的是,可以让我们开始逆向推演其更核心的‘信息编码’和‘目标寻址’协议。这将是通向‘重写’或‘误导’信标的关键一步。”
“也意味着,我们向主动干预‘侵蚀先锋’的侦察网络,迈出了第一步。” 宋明总结道,意识形象的目光扫过众人,“风险很高,但值得尝试。我准备好了。”
会议结束,其他参与者的全息影像相继淡去。只剩下唐丽雯的影像依旧停留在宋明的“工作区”内。
“感觉怎么样?第一次参与这种级别的方案制定。” 她问道,语气比会议中多了一丝不易察觉的缓和。
“比单纯当‘仪表’或‘样本’充实多了。” 宋明的意识回应透出一丝近乎“笑意”的波动,“至少现在,我知道炸弹的结构,知道要按哪个按钮,也知道按下去最坏会怎样。未知带来的恐惧,少了很多。”
“理性的认知是勇气的基石。” 唐丽雯点头。
“‘破译者-Alpha’的准备和模拟推演还需要至少七十二小时。这段时间,你的‘工作状态’可以适当进行一些认知负荷更低,但有助于保持思维活跃和‘背景共鸣’监控稳定性的任务。李博士的团队需要你协助,对一些新解析出的、守护协议‘阿尔法刻痕’的历史响应数据碎片,进行基于你‘标识’连接的‘共鸣模式匹配’分析。这能帮助我们理解协议网络对不同类型事件的‘分类’逻辑。”
“明白。把数据发过来吧。” 宋明立刻进入状态。
“还有,” 唐丽雯略作停顿,“在非工作时段,系统会为你开放一个经过最高级别审查的、有限的资讯接口。你可以选择性地了解一些……外部世界的情况,一些基础的、不涉及当前危机的信息。长期与正常认知环境脱节,对维持意识健康不利。当然,内容完全可控。”
“谢谢。我想,我可能需要复习一下质能方程,确保我的物理常识还没被规则拓扑学完全覆盖。” 宋明回应道,带着一种属于“宋
本章未完,请点击下一页继续阅读!